Daryl's Library - Final Fantasy CDs
Final Fantasy IX Best Selection liner notes translation

Final Fantasy IX
Best Selection

All translations have been edited by the webmistress to correct grammar, spelling, and punctuation, and paragraphs added to break up blocks of text.


Liner Notes from Mr. Uematsu

Every time I complete a job, I always think, "I'm glad I got involved in this project." Knowing that I've given it my best is, of course, a source of satisfaction, but even more rewarding is the rapport that I establish with the team. What one man can do alone is limited. While some of the pieces are credited under my name, Nobuo Uematsu, it reality, many people will be involved in the creation of a work before it is finished. As a project increases in scale, the number of people involved also grows, making it harder for everyone to unite as a team. A team can never achieve its goals if the members don't trust and respect each other. But when you pull it off, the satisfaction you get is something that money just can't buy. While being overloaded or lacking the required talent can cause distress at work, not getting along with your colleagues is an even more serious cause of trouble. There is a certain joy that can only be felt by those who have banded together to get through whatever problems arose. I'd like to use this occasion to thank everyone who participated in the FFIX project. Their efforts overwhelmed me. I'd never want to face them as enemies!

- Nobuo Uematsu, June 14, 2000



Translation by someone at Tokyopop, or so I assume

Back to the main Final Fantasy CD page